Dùng Do you mind/would you mind+V_ing? Do you mind if+S+Present simple Would you mind if+S+Past simple

Dùng Do you mind/would you mind+V_ing?
Do you mind if+S+Present simple
Would you mind if+S+Past simple
Chuyển các câu sau thành Tiếng Anh
-Bạn có phiền gửi email cho tôi được không?
-Xin lỗi, tôi không thể
-Bạn có phiền không nếu tôi nói chuyện với em gái của bạn?
-Không hề
-Bạn có phiền không nếu cô ấy ngồi cái ghế này?
-Xin lỗi điều đó là không thể

2 bình luận về “Dùng Do you mind/would you mind+V_ing? Do you mind if+S+Present simple Would you mind if+S+Past simple”

  1. -Would you mind emailing me? :Bạn có phiền gửi email cho tôi được không?
    Would you mind+V_ing?
    -Do you mind if I talk to your sister? :Bạn có phiền không nếu tôi nói chuyện với em gái của bạn?
    Do you mind if+S+Present simple
    -Would you mind if she sat in this chair? :Bạn có phiền không nếu cô ấy ngồi cái ghế này?
    Would you mind if+S+Past simple

    Trả lời
  2. 1 Do/Would you mind sending e-mails to me? (dùng 1 trong 2 đều được)
    – Sorry, I can’t.
    -> Dịch: Bạn có phiền gửi email cho tôi được không? – Xin lỗi, tôi không thể
    2 Would you mind if I talked to your sister?
    – Not at all.
    + Câu này có 2 chủ ngữ khác nhau là “bạn” và “tôi” => dùng would you mind + S + V (QKĐ) hoặc do you mind if + S + V (HTĐ)? | would you mind mang tính lịch sự cao hơn nên ta dùng would you mind (dùng do you mind …. vẫn đúng)
    -> Dịch: Bạn có phiền không nếu tôi nói chuyện với em gái của bạn? – Không hề
    3 Do you mind if she sit on this chair?
    – Sorry, that’s impossible
    -> Dịch: Bạn có phiền nếu cô ấy ngồi (trên) cái ghế này (không)? – Xin lỗi (nhưng) điều đó là không thể
    ———-
    – Would/do you mind + V-ing?: bạn có phiền nếu làm gì không?
    – Do you mind + if + S + V (HTĐ)?: Bạn có phiền nếu ai đó làm gì không?
    – Would you mind + if + S + V (QKĐ)?: bạn có phiền nếu ai đó làm gì không (mang tính lịch sự cao hơn)

    Trả lời

Viết một bình luận

Câu hỏi mới