I always listen to interested speeches that teach me the most valuable life lessons in my free time. Vì sao nó sai ở interest

I always listen to interested speeches that teach me the most valuable life lessons in my free time.
Vì sao nó sai ở interested vậy, giải thích hộ mình với.

2 bình luận về “I always listen to interested speeches that teach me the most valuable life lessons in my free time. Vì sao nó sai ở interest”

  1. Giải đáp: interested -> interesting
    – Trước danh từ “speeches” (nững bài diễn văn) cần tính từ, có 2 loại:
    + interesting (adj) chỉ tính chất, đặc điểm của người vật, mang nghĩa chủ động
    + interested (adj) nói về cảm xúc của ai (thích thú) về …., mang nghĩa bị động
    – Mà ở đây “những bài diễn văn thú vị” nói về tính chất sự vật, nghĩa chủ động nên dùng “interesting”

    Trả lời
  2. Vì “interested” là cảm xúc của một người (dạng bị động), “interesting” là trạng thái, đặc điểm của sự vật/sự việc (dạng chủ động).
    Mà ta không thể miêu tả cảm xúc cho “speeches” nên ở đây phải sử dụng interesting.
    Chú ý: Vì có nhiều người hay lẫn lộn giữa -ed và -ing khi miêu tả con người (nói chung) nên mình xin nói thêm là bạn có thể dễ dàng phân biệt được bằng cách xem thử câu đó có phải đang miêu tả CẢM XÚC của chủ thể hay không. Nếu có thì sử dụng -ed, không thì sử dụng -ing (áp dụng với cả sự vật vì đôi khi sẽ có dạng “nhân hóa” trong tiếng Anh. VD: The kitten is embarrased/the embarrassed kitten).

    Trả lời

Viết một bình luận

Câu hỏi mới