Dịch đoạn bài hát sau, không dùng gg dịch :
There once was a ship that put to sea
The name of the ship was the Billy of Tea
The winds blew up, her bow dipped down
Oh blow, my bully boys, blow (huh)
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguing is done
We’ll take our leave and go
She’d not been two weeks from shore
When down on her a right whale bore
The captain called all hands and swore
He’d take that whale in tow (huh)
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguing is done
We’ll take our leave and go
Tên của con tàu là Billy of Tea
Gió biển thổi mạnh khiến mũi tàu chìm xuống
Ôi trời , những những tràng trai hiếu chiến của tôi, thổi đi nào (huh)
Tàu Wellerman có thể sớm đến thôi
Mang cho chúng tôi đường, trà và rượu rum
Một mai khi xử lý xong con cá voi này
Chúng ta sẽ được rời khỏi đây và trở về nhà
Đã hai tuần ta không thấy được bờ biển
Dưới con tàu lại là đàn con cá voi nhàm chán
Thuyền trưởng gọi tất cả và thề
Ông ta sẽ bắt được con cá voi này
Tàu Wellerman có thể sớm đến thôi
Mang cho chúng tôi đường, trà và rượu rum
Một mai khi xử lý xong con cá voi này
Chúng ta sẽ được rời khỏi đây và trở về nhà
$\text{Tên của con tàu là Billy of Tea}$
$\text{Những cơn gió thổi tới, chiếc nơ của cô ấy rơi xuống}$
$\text{Ôi trời ơi, những kẻ bắt nạt của tôi, thổi đi (huh)}$
$\text{Wellerman có thể sớm đến}$
$\text{Mang cho chúng tôi đường, trà và rượu mạnh}$
$\text{Một ngày, khi việc cắt lưỡi được thực hiện}$
$\text{Chúng tôi sẽ nghỉ phép và đi}$
$\text{Cô ấy đã không được hai tuần từ bờ biển}$
$\text{Khi xuống trên cô ấy, một con cá voi phải khoan}$
$\text{Đội trưởng gọi tất tay và thề}$
$\text{Anh ấy sẽ kéo theo con cá voi đó (huh)}$
$\text{Wellerman có thể sớm đến}$
$\text{Mang cho chúng tôi đường, trà và rượu mạnh}$
$\text{Một ngày, khi việc cắt lưỡi được thực hiện}$
$\text{Chúng tôi sẽ nghỉ phép và đi}$