The second collection was more decorative, inspired by……….. and pattern. (embroider) correct form

The second collection was more decorative, inspired by……….. and pattern.
(embroider)
correct form

2 bình luận về “The second collection was more decorative, inspired by……….. and pattern. (embroider) correct form”

  1. * embroidery [n] : đồ thêu
    → Ta thấy có giới từ “and” ⇒ Loại từ ở đằng trước và sau “and” phải thuộc cùng một loại từ. Có pattern [n]: khuôn mẫu ⇒ Từ cần điền cũng là một danh từ.
    Hoặc:
    → Thấy inspired by: được lấy cảm hứng từ là câu bị động. Phía sau “by” sẽ cần một danh từ.
    Có: embroider [v]: thêu.
    Dịch: Bộ sưu tập thứ hai thì trang hoàng hơn, được lấy cảm hứng từ đồ thêu và khuôn mẫu.
    Bạn tham khảo, có sai sót mong giúp đỡ.

    Trả lời
  2. => embroidery
    – “and” dùng để nối hai hay nhiều cụm từ tương đồng nhau, vì sau “and” là một danh từ (pattern) nên trước “and” cũng là một danh từ.
    – embroidery (n.) thêu
    – Dịch: Bộ sưu tập thứ 2 được trang trí nhiều hơn, lấy cảm hứng từ thêu và hoa văn. 

    Trả lời

Viết một bình luận

Câu hỏi mới